Behrouz Boochani va escriure a través de WhatsApp sobre les condicions en què vivia a la presó de Manus com a (no) refugiat, i també sobre com havia arribat fins allí. Després de donar forma a l'obra i traduir-la a l'anglès, Boochani i el seu traductor, Omid Tofighian, van guanyar els dos premis literaris més importants d'Austràlia, el Victorian Prize for Literature i el Victorian Premier's Prize for Nonfiction, a més del National Biography Award.
Boochani acumula premis com a periodista (com el guardó Anna Politkovskaya al periodisme) i és un reconegut defensor dels drets humans (amb premis com el Ronald Wilson o el Voltaire) i també se li ha reconegut "la seva contribució desinteressada i substancial al benestar dels refugiats".
Boochani és poeta, periodista i escriptor i també ha creat i produït diversos documentals. Va haver de fugir de l'Iran per la persecució del règim, a causa de la seva feina com a periodista i de la seva activitat cultural. El dia que van empresonar onze dels seus companys al febrer de 2013, ell no era a l'oficina, va aconseguir fugir i va començar un viatge cap a la llibertat que encara no ha acabat.
Amb aquest llibre denuncia i visibilitza una de les vergonyes més grans del primer món: no acollir als refugiats necessitats d'asil i empresonar-los.
Main features and goals of the crowdfunding campaign
A Raig Verd mirem de finançar els llibres amb els nostres propis recursos. Tanmateix la situació excepcional que ara vivim no ens permetrà ingressar diners durant bastant temps i necessitem el vostre suport en la publicació d'aquest llibre que ens sembla clau en el periodisme literari contemporani.
Així doncs, els objectius són:
---Visibilitzar les condicions en què viuen els refugiats a les presons.
---Sensibilitzar sobre la situació dels refugiats arreu del món.
---Seguir publicant llibres de gran qualitat literària.
---Finançar part de la producció del llibre, en temps de dificultats en la liquiditat.
---Promocionar el llibre i l'autor.
---Donar suport a les llibreries amb les vendes del llibre[1].
Aquest projecte ens ajudarà a finançar les edicions en català i castellà d'aquest llibre. Al final del projecte et demanarem quina vols, així com la llibreria a qui assignar la venda.
- El 25% de tots els exemplars de Cap altre amic que les muntanyes es destinarà a les llibreries com si fossin vendes fetes allà. Ens posarem en contacte amb tu per demanar-te a quina llibreria vols donar suport.
Why this is important
Quan vam llegir aquesta obra vam quedar trasbalsats per les condicions en què viuen els refugiats, però també ens va impactar l'escriptura de Boochani. Ja es llegeixi com un relat del que va passar a l'illa de Manus (i passa a presons de tot el món) o com una obra narrativa, el valor literari del llibre és tant alt com els fets que hi descriu.
A Raig Verd procurem donar valor artístic o literari a tot allò que publiquem per sobre del gènere a què pertany, peró en aquest cas s'hi afegeix el valor testimonial, històric i periodístic que fa que aquesta obra sigui imprescindible.
Team and experience
Raig Verd editorial és una editorial d'assaig i narrativa. Publiquem obres inquisitives, audaces, d'ambició transformadora, que ens facin repensar el nostre món des de l'ecofeminisme, l'antiracisme i qualsevol lluita contra les desigualtats econòmiques, polítiques o socials.
Som tres persones a l'editorial però hi col·laboren moltes més: autors, traductors, correctors , il·lustradors, dissenyadors... Ens sentim com una gran família amb la gent que treballa amb nosaltres i procurem que tothom hi treballi a gust.
A més, comptem amb dos col·laboradors excepcionals per a les traduccions dels textos. Per Cap altre amic que les muntanyes traducció de Josefina Caball i Ningún amigo salvo las montañas traducción de Juan-Francisco Silvente.